Googleが独自のIMを開発して発表しています
自分はATOKを利用していて、とくに入力ソフトに不満はありません。というか、MS-IMEがあまりにもアホすぎで比較にならないです。
さっそくインストールして試してみました。
入力の方法にちゃんとATOKでの入力方法が選べるのは自分にはありがたい機能。文節を縮めるのにShiftを押さないといけないのはイヤやんです(笑)
長文を入力してみると、変換するのにちょっと時間がかかってるのが気になるものの、いいかもしれません。特にすごいのは固有名詞、人名の変換。
かがみみら → 鏡魅羅
ひもおゆいな → 紐緒結奈
かたぎりあやこ → 片桐彩子
(※わからない人はスルーしてください。人生いろいろです)
全部一発変換でした(笑)
ついでに
「ゆうゆうはくしょ」と変換してみました。
幽遊白書
当然のことならが、一発変換でしたが、さらに変換候補に「幽☆遊☆白書」まで現れます(笑)
なんなのこれは!?ヲタ専用ですか!?
最近のは全くわかりませんが、
「プリキュア」
と入力した後に、
「ふたりは」
と入力すると、
「ふたりはプリキュア」
「ふたりはプリキュアスプラッシュスター」
などが変換候補として出てくるようになりました(笑)
違う、今は2人ではなくて4人でしたっけ?
もうオッサンにはわかりません。
趣向を変えて
「きたー」
と入力してみます。
キタ━━━━(゚∀゚)━━━━ッ
とは変換されませんでした(笑)
流石にそこまでではなかったようです。
しかしベータ版とはいえ、この完成度(笑)日本語の解析もすごいんですね。このままどんどん洗練されていって、みんなが使い始めたら・・・これはまずい。ジャストシステムが危ない!?
今はATOKがまだまだ使い易く出来ていますが、無料でそこそこ使えるものがでると、そっちに流れてしまうかもしれません。
元ヲタの心配をよそに(笑)ジャストシステムは対策をしていました。
「ATOK定額サービス」
これはいいかも。
ヲタ方面の変換精度は求めないので、ATOKにはガンバッテ欲しいですね。
2009年12月03日
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/33988880
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。
この記事へのトラックバック
http://blog.sakura.ne.jp/tb/33988880
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。
この記事へのトラックバック